Компьютерный переводчик Pragma 6.x
Начало работы с переводчиком
Перевод текста
Структура Pragma
Активация программы
Спецификация программы
Все страницы

Pragma6

Разработка  нового поколения - компьютерный переводчик с поддержкой восьми языков, в котором реализованы самые передовые технологии. Между представленными языками в переводчике реализованы все возможные направления перевода (56 направлений), что делает его работу удобной и востребованной.

Уникальные возможности программы обеспечивают высокое качество перевода документов, электронной почты и Web-сайтов.

Pragma 6.x имеет несколько линеек продуктов:

Business, Home, Net, Server

Пакеты ориентированы на корпоративных и частных пользователей.

Для разработчиков мы предоставляем возможность использовать API для интеграции нашего переводчика в любое свое приложение.

Пользователям представлена возможность приобрести лицензию с любым, выбранным по желанию, лицензионным сроком программы. Вы можете приобрести программу на 1 месяц стоимостью всего от $ 2. Представляются Лицензии с неограниченным сроком использования.

На сайте размещен бесплатный он-лайн переводчик.

Программа распространяется свободно как условно бесплатная и доступна для загрузки с нашего сайта.


Начало работы с переводчиком

После успешной установки программа сразу готова к работе. Взаимодействие с программой осуществляется через значок в системной панели.
Правая клавиша мышки активизирует всплывающее меню.
Левая клавиша мышки запускает перевод текста.
При наличии регистрационной информации необходимо активировать программу, иначе она прекратит работу по истечении демонстрационного периода (14 дней).

Значок в системной панели

Сразу после установки программы Pragma 6.x в системной панели "трэе", рядом с часами появляется ее значок . Этот значок является точкой входа в Монитор Pragma 6.x. Щелчок левой клавиши мышки по значку активизирует процесс перевода в активном окне приложения (самое верхнее окно).

Если значок не виден в «трэе», проверьте, возможно, он скрыт. Для этого нажмите стрелочку возле часов. Чаще всего значок Монитор Pragma 6.x. «прячется» именно там.

Pragma 6.x взаимодействует с различными приложениями Windows через один и тот же значок в системной панели.

Это и выделяет компьютерный переводчик среди других – легкость в использовании, доступность и простота – вот залог приятной и результативной работы.

Поскольку организация меню в каждом приложении разная, то необходимо время на освоение программы.
Для программы Pragma все гораздо проще - один значок для любого приложения!

Всплывающее меню монитора

При щелчке правой клавиши мышки по значку Pragma Монитора появляется всплывающее меню. В этом меню отображены все основные функции программы.

Меню Pragma 6.x содержит следующие пункты:
•    Быстрый перевод - открытие окна для быстрого перевода. В этом окне будет отображаться перевод текста, помещенного в буфер обмена (Clipboard).
•    Корректор словаря - запуск утилиты работы со словарем пользователя. Позволяет корректировать, добавлять и удалять словарные статьи.
•    Активация - переход к активации программы. Данный пункт меню присутствует только в том случае, если программа не активирована.
•    Настройки - просмотр и настройки параметров работы программы.
•    Проверка - запуск функции тестирования программного комплекса на работоспособность всех функций.
•    Обновление - загрузка обновлений программных модулей, необходимых словарей и их установка.
•    Справка - справочные материалы по работе с программой.
•    О программе - общие сведения о версии программы и установленных словарях.
•    Выход - завершение работы Pragma монитора.


Перевод текста

Щелчок мышки по значку Pragma активизирует перевод текста активного приложения. Это может быть документ, Веб-страница, сообщение электронной почты или любая иная текстовая информация.

Перевод работает во всех приложениях.

Быстрый перевод

Этот режим используется для перевода содержимого любого текстового окна. После запуска из меню монитора открывается окно, в котором будет отображаться результат перевода.


После того, как окно Быстрого перевода (Fast Translation) отображается на экране, любое сохранение выделенного текста в буфере обмена (комбинация клавиш Ctrl+C) будет вызывать функцию перевода и отображение результата перевода в этом окне. При этом кнопка "Перевод" должна быть утоплена (по умолчанию). Если кнопка "Копировать" также нажата, то результат перевода будет сохраняться также в буфере обмена.

Язык оригинала определяется автоматически, направление перевода и тематика текста задается тут же в строке состояния окна:


Так же в окне Быстрого перевода при нажатии соответствующей кнопки ("В строке") можно переводить отдельные слова или фразы.


Структура Pragma 6.x

Pragma имеет модульную структуру:

  • Базовый модуль (обязательный)
  • Английский модуль
  • Немецкий модуль
  • Французский модуль
  • Латышский модуль
  • Русский модуль
  • Украинский модуль
  • Польский модуль
  • Казахский модуль  
  • Словарь спецтерминов (тематический)

Название пакета Pragma зависит от количества включаемых в него языковых модулей. Последняя цифра названия- количество языков. Например, Pragma 6.2 - включает два языка. Это может быть - англо-русская, русско-украинская или любая другая языковая пара. Pragma 6.3 - включает три языковых модуля, и так далее.

Дополнительные тематики включены во все продукты Pragma, за исключением Pragma Home


Активация программы

Активация программы Pragma 6.x возможна в режиме он-лайн через Интернет или оф-лайн при заполнении формы и вводе ключа активации. Переключение происходит автоматически. Если компьютер имеет доступ к Интернету, инициируется он-лайн активация.


Номер лицензии и ПИН-код указываются в сопроводительном лицензионном сертификате.

Пример данных, получаемых пользователем в бумажном виде:

Также активационные данные могут быть предоставлены в электронном виде.




Если компьютер не подключен к Интернету, то окно оф-лайн активации появится автоматически.

В этом случае необходимо сообщить Идентификационный код (Identification Code) сотрудникам компании Трайдент Софтвер, и в ответ вы получите ваш Ключ активации (Activation Key).

Это можно сделать по телефону/факсу +380-44-250-95- 78 или электронной почте trident.software@gmail.com.


Specifications

Спецификация программы

Переводить с Pragma 6.x легко!

Восемь языков, 56 направлений перевода.

Вы можете осуществлять перевод текста в любом приложении!

Минимальные требования:

  • Pentium-совместимый процессор с частотой не менее 220 Mhz
  • ОЗУ не менее 128 Mb
  • Свободное место на жестком диске 50 Mb
  • Видео адаптер - не критично.


Операционные системы:

Windows XP/Vista/7
Windows Server 2003/2008


Вы можете осуществлять переводы текстов в любом приложении с помощью функции "Быстрый перевод" или  непосредственно в самом приложении без потери формата (формат, таблицы, колонки и нумерация, цвет текста и т.д.)в таких приложениях как:

Офисные приложения:

  • Microsoft Office (97/2000/XP/2003/2007/2010)
  • OpenOffice 1.1 and higher
  • StarOffice 6.1 and higher

Почтовые клиенты:

  • Outlook Express
  • MS Outlook (97/2000/XP/2003/2010)

Справка

Текстовые редакторы

Веб-браузеры:

  • Internet Explorer
  • FireFox
  • Netscape
  • SeaMonkey
  • Maxthon (ex MyIE2)
  • Flock
  • Fast Browser
  • GreenBrowser
  • Acoo Browser
  • AOL Browser
  • Crazy Browser
  • Deepnet Explorer
  • Enigma
  • iRider
  • Oligo
  • PhaseOut
  • Simpliciti Family Browser
  • SlimBrowser
  • Smart Explorer
  • Tablane Browser
  • Lolifox
 

Комментарии 

 
#1 Александр 07.02.2012 15:20
Пользуюсь ещё со второй версии (вроде второй). Сейчас сижу на 5-ой, ибо 6-ая меня огорчила своей совместимостью с 2007 офисом, да и защиту сделали в 6-ой *цензура*, регистрация слетает, и так далее...
Вопрос, как словари с 6-ой впихнуть в 5-тую? Мне показалось, там вроде более правильный перевод сделан.. могу ошибаться..
Цитировать
 
English (United Kingdom)Russian (CIS)Ukrainian (UA)

Sign in with a social network:

Powered by OneAll Social Login
Вход / Регистрация